Usted está aquí: Inicio Cultura vasca Patrimonio vasco Programa Eleketa: recopilación del patrimonio oral

Programa Eleketa: recopilación del patrimonio oral

El patrimonio inmaterial constituye el zócalo del programa “Eleketa” iniciado por el Instituto cultural vasco y cuyo objetivo es recoger, archivar y difundir la memoria oral en lengua vasca (relatos sobre la vida, de saber hacer, cantos, leyendas…).

Johañe Etchebarne
Johañe Etchebarne, testigo de la colecta en Zuberoa
El patrimonio está constituido por todos los elementos materiales e inmateriales en los que se fundamenta la identidad de un grupo humano, haciendo que se diferencie de otro. El patrimonio inmaterial constituye el zócalo del programa "Eleketa" iniciado por el Instituto cultural vasco y cuyo objetivo es recoger, archivar y difundir la memoria oral en lengua vasca (relatos sobre la vida, de saber hacer, cantos, leyendas...).

Siguiendo la proposición de las instituciones de Alta Navarra (Universidad Pública de Navarra, la fundación privada Euskokultur) y con el partenariado financiero de PCD Baja Navarra, del Consejo General y del Consejo Regional de Aquitania, la recogida de la memoria colectiva en Baja Navarra debutó en 2007, con la intención de emprender el proyecto en todo el País Vasco norte.

Desde 2007, el Instituto cultural vasco ha puesto en marcha una metodología de recogida y archivo, su primera acción fue reunir a un comité de pilotaje, por cantón, con el fin de identificar a los testigos y los temas que había que tratar en profundidad.

Desde 2009, el Consejo general de Pirineos Atlánticos, ha tomado la dirección de esta operación, el Instituto cultural vasco sigue siendo el responsable de la realización.

Los testimonios recogidos se numerizan, se entrecortan en secuencias y se tratan de tal manera que puedan ser archivados, concretamente en el Polo de Archivos de Bayona.

Con el fin de compartir dichos archivos, el Instituto cultural vasco lleva a cabo acciones orientadas al público escolar y adulto, de este modo la difusión se realiza a un mayor número de personas.

Historial de la recogida

2007 – La recogida en el País de Mixe (Amikuze)

El Instituto cultural vasco inició la recogida de la memoria colectiva por el Amikuze (la región de Saint Palais, País de Mixe).

Ocho personas originarias de Saint Palais (Marie Oxarango, Kattin Harisgarat, Kattina Etcheverry, Ttotte Ainciboure), de Gabat (Alexandre y Pantxika Bordagaray, Albert Dubois), de Garris (Isidora Claveranne) y Masparraute (Léon Tissier) fueron filmadas entre agosto y diciembre 2007.

En el mismo año, se recibieron los testimonios de dos pastores que habían emigrado a América, pero fuera del territorio de Amikuze: Jean-Pierre Erreca (Urepel) y Louis Biscaichipy (Estérençuby), éste último en su cabaña de Iraty.

El material así recogido, se numeriza, se entrecorta en secuencias, se trata y se envía a la fundación Euskokultur que lo integra en su base de datos y lo comunica a la Universidad Pública de Navarra para su página web navarchivo.Los dossiers terminados se conservan en un disco duro en los locales de Aldudarrak Bideo (partenaire técnico de la operación) y al Instituto cultural vasco.
Por otra parte, a finales de 2007, los archivos departamentales expresaron el deseo de integrar el fruto de esta recogida en sus archivos audiovisuales a través del Polo de Archivos de la villa de Bayona.

Gracias a la experiencia piloto de Amikuze, el Instituto cultural vasco ha puesto en marcha una metodología de recogida de información, de numerización, y de archivo que, en los próximos años, se podrá aplicar al conjunto de Baja Navarra y del País Vasco norte.

2008 - La recogida en País de Mixe, Garazi y Baigorri

Se han realizado diecinueve encuestas en los cantones de Saint Palais, Saint-Jean-Pied-de-Port y Saint-Etienne-de-Baïgorry:

    • En el cantón de Saint-Palais: Michel Mendibil (Gabat), Noël y Kattalin Lacoste (Ilharre), Jeanne Alchourroun, Georgette Errecart (Arberats), Marie-Jeanne Auchoberry y Jeanne Doxaran (Saint-Palais), Jeanne Arcondéguy (Lohitzun-Oyhercq), Dominique Etchegaray (Domezain), Gérard Sabarots (Orègue), Jean-Marie Larroque(Arbouet-Sussaute) y Joana Davant (Arrast-Larrebieu).

 

    • En el cantón de Saint-Jean-Pied-de-Port: Guillaume Irigaray (Ahaxe), Michel Curutchet y Michel Tihista (Estérençuby), Beñat Urruty (Mendive), Jean-Baptiste Barberena (Çaro), Flontxa Harispe y Beñardo Indart (Uhart-Cize).

 

  • En le cantón de Saint-Etienne-de-Baïgorry: Marie-Jeanne Minaberry (originaria de Banca).

NOTA: El objetivo principal era concluir en 2008 la recogida en Amikuze. Sin embargo, el Instituto cultural vasco, la fundación Euskokultur y Aldudarrak Bideo (partenaires de la colecta), en 2008 fueron solicitados por la Comisión Sindical del País de Cize y por la Junta de Aezkoa (proyecto Leader), para recoger la memoria colectiva en lo relativo a las relaciones transfronterizas de los valles de Cize y de Aezkoa y realizar una película. Por esta razón, se han realizado 6 grabaciones de vídeo en el cantón de Saint-Jean-Pied-de-Port. La grabación efectuada en el cantón de Baïgorri corresponde a otro proyecto particular.

Numerización y montaje:

Se realizan en los locales de Aldudarrak Bideo en Saint-Martin-d’Arrossa.

Toma de datos documentales y tratamiento de archivo:

    • En lo relativo a los archivos departamentales: Los datos vinculados a las secuencias, (código, título, resumen), y también los datos de orden general vinculados a la entrevista, (reunidos en una ficha técnica completada por el encuestador) son tratados con Arkhéïa, (sistema de gestión de archivos).
  • En lo relativo a Euskokultur: Los datos anteriormente descritos (vinculados a las secuencias pero también con la entrevista en general), se envían tras haber sido incorporados a un fichero Excel, son enviados a Euskokultur.

Valorización pedagógica

En 2008, se inició un proyecto titulado “Etnólogos en ciernes” destinado a las escuelas primarias y al colegio privado de Saint-Palais para iniciar a los niños a partir del tema de la fiesta, al trabajo de recogida. Este trabajo concluyó en junio de 2009.

2009 - La colecta en Baja Navarra, Zuberoa y Lapurdi

Aprovechando las nuevas oportunidades, el Instituto cultural vasco ha ido más allá de la provincia de Baja Navarra y ha ampliado su colecta al territorio del País Vasco norte integrando los testimonios recogidos en Zuberoa y Lapurdi.

    • En el cantón de Amikuze finalizó con la grabación de once personas : Jean-Pierre Lapouble (Arbérats-Sillègue), André Narbaits (Arraute-Charritte), Maddi Auvray, Odette y Katti Lucu (Beyrie-sur-Joyeuse), Jean-Claude Mailharin (Amendeuix-Oneix), Jean Urruspil y Dorothée Mailharin (Saint-Palais), Pascal Biscay, Pettan y Germaine Dufau (Béguios), Xeñan Belleau (Garris) y Frantxoa Belleau (Amorots-Succos).

 

    • En el cantón de Iholdy: Gracias al comité de pilotaje local (Pierre Laco, Mañex Molimos, Lucien Ruspil y Mañex Olçomendi), el Instituto cultural vasco pudo obtener los datos de varios testigos. Se garbó a dos personas: Pierre Salles (Ostabat), y Piarre Petoteguy (Juxue). Por otra parte, el ayuntamiento de Irissarri propuso al Instituto cultural vasco una lista de personas de su municipio. En 2009, se ha filmado a seis personas, Beñat Etcheverry "Fitero", Marie-Jeanne Otharan, Aña Idieder, Henri y Mathilde Haran, Jeanne Etchegoinberry y Marie Dagorret. La recogida en Irissarry se proseguirá en 2010.

 

    • En los cantones de Garazi-Baigorri
      El Instituto cultural vasco empezó a grabar en este sector: Bettiri Argain y Antoinette Lekumberry (Ossès), Fanny Arrabit (Bidarray) y Martial Inchauspé (Saint-Jean-Pied-de-Port).

 

    • En Zuberoa: siguiendo los consejos del suletino Philippe Etchegoyen, el pastor Johañe Etchebarne ha sido filmado y grabado en su cayolar en Iraty.

 

  • En Lapurdi:
    A petición del ayuntamiento de Itxassou, el Instituto cultural vasco se ha interesado por los testimonios que el científico Xabier Itçaina del CNRS ha ido recogiendo, (con Aldudarrak Bideo),. Estas grabaciones se han montado y tratado (con el cuidado del Instituto cultural vasco), con el fin de ser integradas en la base de datos de la colecta. Las diez personas encuestadas son: Dominika Aguerre, Mayi Poulou, Pascal Paris, Dominica Heguy, Janette Elissetche, Simone Larronde, Jeanne y Manex Olhagaray, Gratien Larronde, Paul Harispourou y Norberto Aguerre.

En el marco del proyecto de renovación del lavadero de Ahetze en el que participa el Instituto cultural vasco, Terexa Lecumberri ha recogido los testimonios de Geraine Pouyal y Kattin Miranda.

Por lo tanto en el transcurso de 2009, el Instituto cultural vasco ha recogido 36 testimonios, es decir que desde 2007 en total han sido 65 personas.

La palabra de la gente de la mar

itsasturiak.pngLa vida de la gente de la mar, (pescadores, esposas de pescadores, marisqueros, carpinteros de marina, mozos de almacén, obreros u obreras de conserverías, remendadoras y otros) y del puerto de pesca de San Juan de Luz/Ciboure ha sido ensalzada en 2010 en el marco del programa de colecta de la memoria histórica "Eleketa", programa realizado por el Instituto Cultural Vasco. Se ha filmado a 26 testigos directos y 72 extractos de las entrevistas pueden consultarse en línea.