Faire pays par la langue : l’euskara et les outils de communication

Eneko Bidegain, professeur à l'Université de Mondragón, journaliste, écrivain.

Traduction simultanée de l'intervention d'Eneko Bidegain lors du colloque de l'Ethnopôle basque "Les mondes de l'Euskara : enjeux et perspectives" du 29-06-2018.

Traduction simultanée : Antton Harignordoquy

En savoir plus